Сообщество не верифицировано администрацией ВКонтакте
Видимость
открытое
Популярность:
У сообщества нет огня Прометея
Домен:
club21448877
Описание
Все кто знает и любит творчество Джеральда Дарелла. Потрясающий юмор и сумашедшая любовь к животным - основные черты этого человека
Произведения: * 1953 — «Перегруженный ковчег» (The Overloaded Ark) * 1954 — «Три билета до Эдвенчер» (Three Singles To Adventure) * 1954 — «Гончие Бафута» (The Bafut Beagles) * 1955 — «Новый Ной» (The new Noah) * 1955 — «Под пологом пьяного леса» (The Drunken Forest) * 1956 — «Моя семья и другие животные» (My Family and Other Animals) * 1960 — «Зоопарк в моем багаже» (A Zoo in My Luggage) * 1961 — «Зоопарки» (Look At Zoos) на русский язык не переводилась * 1961 — «Земля шорохов» (The Whispering Land) * 1964 — «Поместье-зверинец» (Menagerie Manor) * 1966 — «Путь кенгуренка» / «Двое в буше» (Two in The Bush) * 1968 — «Ослокрады» (The Donkey Rustlers) * 1968 — «Рози - моя родня» (Rosy Is My Relative) * 1969 — «Птицы, звери и родственники» (Birds, Beasts And Relatives) * 1971 — «Филе из палтуса» / «Филе из камбалы» (Fillet of Plaice) * 1972 — «Поймайте мне колобуса» (Catch Me A Colobus) * 1973 — «Звери в моей жизни» (Beasts In My Belfry) * 1974 — «Говорящий свёрток» (The Talking Parcel) * 1976 — «Ковчег на острове» (The Stationary Ark) * 1977 — «Золотые крыланы и розовые голуби» (Golden Bats and Pink Pigeons) * 1978 — «Сад богов» (The Garden of the Gods) * 1979 — «Пикник и прочие безобразия» (The Picnic and Suchlike Pandemonium) * 1981 — «Птица-пересмешник» (The mockery bird) * 1982 — «Натуралист-любитель» (The Amateur Naturalist) на русский язык не переводилась * 1982 — «Ковчег в пути» (Ark on the Move) на русский язык не переводилась * 1984 — «Натуралист на мушке» (How to Shoot an Amateur Naturalist) * 1986 — «Даррелл в России» (Durrell in Russia) на русский язык официально не переводилась (существует любительский перевод[2]) * 1990 — «Юбилей ковчега» (The Ark’s Anniversary) * 1991 — «Мама на выданье» (Marrying Off Mother) * 1992 — «Ай-ай и я» (The Aye-aye and I)